Saltar al contenido
Licurgo Translations
  • Inicio
  • Quién es Jorge
  • Servicios
  • Libros traducidos
  • Blog
    • Suscripción a LT
  • Contacto

Etiqueta: alteridad

experiencia-clases-particulares
13 agosto, 201815 agosto, 2018formación de idiomas

Lo que he aprendido dando clases particulares

[…]

30 octubre, 201730 abril, 2018cultura

Reseña de ‘Cultura’: uno de los aspectos que definen al ser humano

[…]

Libros-biblioteca-cultura
31 octubre, 20162 mayo, 2018cultura, traducción

La importancia de ser un buen lector para traducir

[…]

12 septiembre, 201630 abril, 2018traducción

Traducción, feminismo y alteridad: Kolias

[…]

Lo último en el blog

  • Una de muletillas: en plan, du coup, anyway
    9 noviembre, 2020
  • profesor-onlineEnseñanza durante la cuarentena: mi experiencia
    22 junio, 2020
  • English quiz C1-C2: adjetivos compuestos
    14 octubre, 2019
  • La traducción y yo, mayo 2019
    27 mayo, 2019

Entradas más populares

  • poisson d'avril Poisson d’avril ! El origen de esta tradición
  • Vocabulario activo y pasivo: claves para mejorar tu output lingüístico
  • Cómo me preparé el DALF C2 de francés
  • Verbos de movimiento (inglés) Vocabulario: verbos de movimiento del inglés

Etiquetas del blog

alteridad C2 calcos clases particulares competencia traductora comunicación consejos de estudio consejos de traducción corpus ejercicios empleabilidad emprendimiento ensayo entrevistas escritura creativa estilística estrategias de enseñanza feminismo formación de idiomas francés imágenes didácticas infografías inglés innovación intríngulis de los idiomas investigación Juan Carlos Postigo Ríos libros lingüística literatura literatura juvenil Manuel Nieves marca personal metodología y didáctica metáfora mundo editorial proceso traductor profesional psicología quiz reseñas símbolo traducción técnica Universidad de Málaga Vicente Fernández González
© 2022 Licurgo Translations. Funciona gracias a Sydney